THE POPE VISITS GREECE

greenspun.com : LUSENET : Catholic : One Thread

Why, oh why, do a great majority of greek clergy oppose the visit of John Paul II to Greece? what do they fear? where is ecumenism in all this? is this a kind of Christian brotherhood?

Enrique

-- Enrique Ortiz (eaortiz@yahoo.com), May 01, 2001

Answers

-why-

-- Enrique Ortiz (eaortiz@yahoo.com), May 01, 2001.

Jmj

Hello, old friend Enrique.
Of my own knowledge, I cannot answer your question. (I have only a guess that is related to being taught, since childhood, to cling to autonomy and to distrust certain people -- in other words, prejudice.)

I found the following at an obscure Internet site:
"The Greek constitution gives the Eastern Orthodox Church the status of an official religion, relegating other religions to a disadvantaged status. Constitutional amendments introduced with a first parliamentary vote in 1998 did not affect this privileged status of the Eastern Orthodox Church.
"Oftentimes, the influence and pressure of the Greek Orthodox Church leads to administrative action, which clearly violates the freedom of religion. The Catholic Archbishop of Athens, Nikolaos Foscolos, criticized Greece for requiring army officers to be Orthodox Christians. Referring to the discussions on a future visit to Greece by the Pope, the Archbishop said:
"'Since 1989, a general anti-Catholic and a particular anti-Pope spirit have been growing stronger in Greece. Do not forget the statements of a few years ago by a Minister and by Orthodox bishops that the Pope is a war criminal. These were official statements that were never disclaimed by any official government or Church authorities… There is certainly oppression of the Catholics in Greece. Here the medieval principle of "cujus regio eius religio" (i.e. whoever owns the country also owns the religion) still applies. For many people, being Greek means being Orthodox. It is taken as strange if someone is Greek without being Orthodox. Such mentality is nourished by both the state and the Orthodox Church' (Eleftherotypia, 31/8/99). "The above concerns were confirmed by the spokesperson of the [Orthodox] Archbishop of Athens and the Holy Synod, Theoklitos Koumarianos, who openly showed his dislike of such a visit, 'As regards this visit, there are problems and the Church of Greece cannot accept the Pope as a representative of a Christian Church' (Eleftherotypia, 27/8/99). In the end, the Pope's visit in 2000 was cancelled.
"At the same time, the issue of the legal personality of the Catholic Church remained pending. In July 1999, a parliamentary amendment simply reconfirmed the -until then implicit in the civil code- recognition of the legal personality of all Catholic institutions constituted before 1946. The Catholic Church rightly considered this unsatisfactory."

Catholic apologist Dave Armstrong has a group of six articles under the heading "The Anti-Catholic Branch of Orthodoxy" at his site. Perhaps one or more of them will help you. (I have not read them yet.)

St. James, pray for us.
God bless you.
John

-- J. F. Gecik (jgecik@desc.dla.mil), May 01, 2001.


Thank you, John, for the interesting information. You, as always, are "on the ball" Good for you.

A can't help to post what I just read in today's press, even though it is in Spanish:

Sirotenko, profesor de historia medieval, formó parte de la 59a Armada del general Ivan Stepanovich Konev que arrebató a los alemanes Cracovia el 17 de enero de 1945. Al día siguiente el soldado se encontraba entre los hombres que ocuparon una mina de piedra de la empresa Solvay a unos cincuenta kilómetros de la ciudad. «También allí los alemanes se rindieron y escaparon casi inmediatamente -- recuerda--. Los obreros polacos se habían escondido: cuando llegamos comenzamos a gritar: sois libres, salid, salid, estáis libres. Cuando los contamos, eran ochenta. Poco después descubrí que 18 de ellos eran seminaristas».

La guerra de Stalin no eran un banquete de gala. Los soldados robaban lo que podían: dinero, relojes, ropa… Los primeros rusos que entraron a Cracovia lo único que buscaban era comida. Sirotenko, sin embargo, causó en más de alguno risa: él buscaba libros en latín y alemán.

Por este motivo, al ver a los seminaristas se puso muy contento. «Llamé a uno de ellos y le pregunté si era capaz de traducir del latín y del italiano --revela Sirotenko--. Me dijo que no era muy bueno en estas materias, que había estudiado poco. Estaba aterrorizado, e inmediatamente añadió que tenía un compañero muy inteligente y capaz para los idiomas. Un cierto Karol Wojtyla».

«Entonces di la orden de encontrar a ese tal Karol», continúa diciendo el antiguo soldado. «Descubrí que era bastante bueno en ruso pues su madre era una "russinka", es decir una "ukrainka" con raíces rusas. Por eso le hice traducir también documentos del ruso al polaco».

Vasilyj se hizo amigo de Karol y pidió que le tradujera también artículos sobre la caída del Imperio romano, que era fruto de todo tipo de interpretaciones por parte de Stalin. Fueron tan amigos que un día el comisario político Lebedev convocó al oficial soviético: «Camarada mayor, ¿qué hace usted con ese seminarista? ¿Piensa ignorar las órdenes de Stalin? ¿La disposición del 23 de agosto de 1940 sobre los oficiales, maestros y seminaristas polacos no le convence?».

Sirotenko respondió: «No puedo fusilarlo. Es demasiado útil. Sabe idiomas y conoce la ciudad». Y añade: El comisario sabía que era verdad, pero no quería correr riesgos. De modo que me dijo que la responsabilidad era mía».

Después, salieron los primeros carros de prisioneros hacia Siberia, personas que no volverían nunca más. Los seminaristas de la cantera Solvay estaban entre los primeros de la lista. Sirotenko, sin embargo, les salvó la vida. La misma excusa volvió a convencer a Lebedev.

Ahora al mayor no le gusta reconocer que sabía lo que significaba partir al destierro. «Escribí una orden en la que, por exigencias relativas a las operaciones militares que tenían lugar en Cracovia, Wojtyla y los demás no deberían ser deportados».

Cuando en 1978 fue elegido Papa un cierto Karol Wojtyla, Sirotenko era el único que conocía ese nombre en Rusia, a excepción del KGB. El 6 de marzo pasado recibió una carta del Papa en la que le felicitaba por sus 85 años. El viejo profesor de historia y antiguo oficial de la Armada Roja mira la carta y dice: «Los dos hemos tenido una vida muy intensa».

Interesante, no? Enrique

-- Enrique Ortiz (eaortiz@yahoo.com), May 04, 2001.


Yes, Enrique -- muy interesante.
Less than one hour before I came to your message, I had read an English version of the report about the pope and the Russian, which I recommend to all who were unable to understand the Spanish you quoted.
Here it is.
God bless you.
John

-- (jgecik@desc.dla.mil), May 05, 2001.

Hey, everyone. I just read an article in the paper about the Pope's visit to Greece. He apologized for all the wrongs, historic and present, that Catholics have committed against the Orthodox believers. What a Pope! He's not afraid to be humble.

-Hannah

-- Hannah (archiegoodwin_and_nerowolfe@hotmail.com), May 05, 2001.



Moderation questions? read the FAQ